Ķ frķi frį skattahękkanaumręšum.

Einhvers stašar sį ég eša heyrši aš kona hefši fengiš frķ ķ vinnunni, fęšingarorlof. Hvort hśn sé ólétt eša einhver önnur fylgdi ekki sögunni. Ég er oršinn žaš gamall aš ekki var bśiš aš finna svoleišis orlof upp žegar ég eignašist mķna krakka. Žvķ sķšur aš stašgengill hefši unniš fyrir mig. Og enn sķšur aš rķkiš borgaši mér kaup į mešan ég vęri ķ orlofinu. Og stašgenglinum lķka. Ég gęti best trśaš aš rķkiš hafi borgaš stašgenglinum sem kom aš žessari žungun lķka. Ég žurfti aš leggja ķ sjįlfur og sjį fyrir mér og mķnum įn žess aš fį launasešil frį rķkinu. Žetta fólk žarf ekkert aš gera nema taka į móti. 
   "Something is rotten in the state of Denmark".


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband